Tuesday, September 1, 2015

Don't Underestimate Cross-dressing!

Today, we have four more Josou Shounen one-shots from a couple of authors. The first one-shot is *Little Big Sister* by Haruka Ogataya (the author of Potemayo). Mizuna is constantly annoyed by his older sister Natsume who often gets in the way of his studying. When he's stuck on a math problem, Natsume suggests he take a break, leading to her dressing him up in one of her old outfits. This is from v01 White Group, and is the final one from that volume.

The next one is Sis+Love, also by Haruka Ogataya. Hanatarou Yamada applies for a job at the Yusuhara daycare center to get closer to Itsuki, a boy who works there who Hanatarou believes is a girl due to a chance encounter a few months before. This is from v11 Grape Group.

The last two are the two installments of Otoko Michi by Tsubomi Fuwano. However, although they share the same title, they're basically separate stories. For chapter 1, Tsubomi Fuwano gets an offer from his editor Aso to draw a cross-dressing manga. However, Aso is sorely disappointed at Tsubomi's lack of understanding when it comes to cross-dressing. This is from v04 Blue Group, and is the last one from that volume. For chapter 2, Hizumi Uwano decides to enter a cross-dressing contest for manga authors in an attempt to beat out another manga author, Jakiko Daigouin. This is from v07 Plum Group, and is the last one from that volume. One thing about Tsubomi Fuwano's manga is that they are very absurd and parody cross-dressing manga, so if you're into gag manga, these are for you.

And so, we've now completed 9 of 17 volumes, and have just 10 one-shots left to do.

*Little Big Sister* one-shot: Mediafire, Dropbox
Sis+Love one-shot: Mediafire, Dropbox
Otoko Michi ch. 1: Mediafire, Dropbox
Otoko Michi ch. 2: Mediafire, Dropbox


  1. The gag manga was pretty weird.

  2. I definitely liked "Little Big Sister" :3

  3. Definitely like Fuwano's style lol. RIP Waai. RIP oto nyan and JSA too while we're at it.

  4. Same as last time. I wasn't ready for this either. Thank you so much for translating.